Coran

Sourate 29 «Al 'Ankabut», Verset 10

Verset 10 de la Sourate Al 'Ankabut (29:10) avec texte arabe, transcription et traduction.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِيَ فِي ٱللَّهِ جَعَلَ فِتۡنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِۖ وَلَئِن جَآءَ نَصۡرٞ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمۡۚ أَوَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٠
Wa Mina An-Nāsi Man Yaqūlu 'Āmannā Bil-Lahi Fa'idhā 'Ūdhiya Fī Al-Lahi Ja`ala Fitnata An-Nāsi Ka`adhābi Al-Lahi Wa La'in Jā'a Naşrun Min Rabbika Layaqūlunna 'Innā Kunnā Ma`akum  ۚ  'Awalaysa Al-Lahu Bi'a`lama Bimā Fī Şudūri Al-`Ālamīna

Montada Islamic Foundation

Il est des hommes qui disent : « Nous croyons en Allah ! » Mais dès qu’ils ont à souffrir pour la cause d’Allah, ils tiennent cette épreuve (imposée par) les hommes pour un supplice (venu) d’Allah. Quand, en revanche, vient un secours de ton Seigneur, ils s’écrient : « Nous avons toujours été avec vous ! » Mais Allah ne Sait-il pas mieux (que personne) ce que recèlent les cœurs de tous les hommes ?

French Translation(Muhammad Hamidullah)

Et parmi les gens il en est qui disent : "Nous croyons en Allah !" Puis, si on les fait souffrir pour la cause d’Allah, ils considèrent l’épreuve de la part des hommes comme un châtiment d’Allah. Or, s’il vient du secours de ton Seigneur, ils diront certes: "Nous étions avec vous !" Allah n’est-Il pas le meilleur à savoir ce qu’il y a dans les poitrines de tout le monde ?